Libri Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte Scaricare Gratis

Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte - Nardoni V. (cur.)

Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte


Ficha técnica


  • Titolo: Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte
  • Autore: Nardoni V. (cur.)
  • Editore: Passigli
  • I dati pubblicati: Luglio '2010
  • ISBN: 9788836812141
  • Formato del libri: EPUB, PDF, DOCx, TXT, MOBI, FB2, Mp3
  • Numero di pagine: 79
  • Idiomas: Español
  • Valoración: ★★★★★
  • País: España
  • Dimensione del file: 18MB

Sinossi di Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte Nardoni V. (cur.):

Scritto di getto fra il 5 e il 6 luglio del 1969, il breve poema "Un giornoancora" si situa fra due opere molto importanti dell'ultimo Neruda: "Fine delmondo" e "La spada di fuoco". Ma cos'e quell'"ancora" (Aun), che necostituisce il netto e secco titolo originale? E innanzitutto un atto dipresenza, un "esserci ancora" del poeta, ed e insieme un atto di rinnovamentoe di rilancio, di "rigenerazione" per un'ancora maggiore aderenza alla vita.Come scrive Valerio Nardoni nella prefazione, tutta la carica semantica deltitolo originale ricade su un verso programmatico, che chiude il primo deiventotto frammenti di cui si compone il poema: debo aclarar aun mis deberesterrestres, dove "aclarar" non significa semplicemente "chiarire", nel sensodi "spiegare meglio", ma "rendere piu chiari" i propri doveri. Ne scaturisceun poema urgente e asciutto, che ha le movenze di una scrittura "accaduta" -cosi la definisce il poeta nel saluto finale - piu che meditata, e che proprioin questa sua spontanea e felice sintesi riesce ad esprimere tutto il vigore etutta la profondita della sua ispirazione.
Written straight off between 5 and 6 July 1969, the short poem "one more day" is located between two very important works of the last Neruda: "end of the world" and "the sword of fire". But what's with the "anchor" (A??n), which is the clear and dry original title? And first of all an act of presence, a "still" of the poet, and is both an act of renewal and revival, "regeneration" for an even better grip on life.As he writes in the preface, Kristen N/a whole charge semantics of original title falls on a programmatic terminating the first verse twenty-eight fragments that make up the poem: debo aclarar a??n mis deberes terrestres, where "aclarar" does not simply mean "clarify" in the sense of "explain", but "lighten" duties. The result is a poem urgent and dry which has the movements of a writing "happened"-thus defines the poet in final farewell-more than his own, and that in this very thoughtful and successful synthesis is able to express all the vigor and the full depth of his inspiration.
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte EPUB
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte PDF
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte DOC
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte TXT
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte MOBI
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte FB2
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte MP3
Un giorno ancora. Testo spagnolo a fronte Torrent

7 comentarios